24Gelişen teknoloji ile birlikte standartları yakalamak ve dünyaya açılmak için web tasarımı, şirketinizin uluslararası tanıtımı için bir kapı olma özelliğini daima taşıyacak olup, şirketinizi görsel olarak tanıtabilir, potansiyel tüketicilerin, şirketinizin müşterisi olmaları için profesyonelce hazırlanmış bir web sitesiyle ilk adımı atabilirsiniz.Ayrıca, İnternetin popülaritesi arttıkça, sitenize farklı milliyetlerden, farklı dilleri konuşan kişiler ulaşmaya başlayacaktır. Küresel ekonominin gereği olarak yurt dışı bağlantılarınız varsa internet sitenizi başta İngilizce, Almanca ve Fransızca olmak üzere diğer dillere tercüme ettirmeniz kaçınılmaz olacaktır.WIPO’nun raporuna göre 2004’ün sonunda dünya internet kullanıcılarının üçte ikisi İngilizce bilmeyen kişilerden oluşacaktır. Bu yüzden dünyaya açılmak ve çok uluslu bir platformda rekabet şansına sahip olmak isteyen her kurum, kuruluş ve şirketin sitesinin sadece İngilizceye çevirmesi bile yeterli olmayabilir.Web sitenizin firmanızın vitrini olduğunun farkında olarak, gerekli teknolojik, kurgusal ve sistematik altyapı ve deneyime sahip bir şekilde site tasarımınızı ve istediğiniz dillere tercümesini yaparak özellikle uluslararası piyasalara hitap etmesine aracı oluyoruz.- Web sitesi lokalizasyonunun avantajlarını kullanın- Global iş potansiyelinizi arttırın- Pazarınızın boyutunu arttırın.- Yeni pazarlara güvenle ve kolaylıkla girin.- Global bir oyuncu olarak güvenilirlik oluşturun.Web siteniz dünyaya açılan pencerenizdir...İyi tasarlanmış ve içerik olarak dolgun olan bir web sitesi, Dünyadaki işyerleri ve bireylere sizin ürün ve hizmetlerinizi tanıma olanağı sunar. Araştırmalar web kullanıcılarının kendi ana dillerinde ticarete dört kat daha fazla yatkın olduklarını kanıtlamıştır. Bunun yüzünden, web lokalizasyonu şüphesiz İnternet pazarlama stratejisinin anahtarıdır.Yerelleştirme: Tercümenin Bir Adım ÖtesiWeb sitenizi yerelleştirme kararı verdiğinizde, sadece tercüme yapmanız yeterli değildir. Web yerelleştirmesi bir biçimden, tamamen farklı bir biçime tam bir dönüşüm gerektirir. Yazılı dil tercümesi ile birlikte gerekli biçim değişikliklerinin, doğru bağlantıların ve kültürel farkların uyarlanması gerekir.Bu gerçekten yıldırıcı bir işlemdir. Ancak Bozkurt Tercüme ile, küresel düelloyu yakalayabilirsiniz!BOZKURT Tercüme ile İnternet’in dilini konuşun.Uzman tercümanlar, teknik uzmanlar ve profesyonellerden oluşan bir ekiple uygun fiyatlarla kapsamlı bir hizmet sunuyoruz. Bozkurt Tercüme olarak kuruluşunuzun sesini küresel olarak duyurmanın önemini anlıyoruz. Firmanızın boyutu, ihtiyaçlarınız ne olursa olsun, size uygun bir yerelleştirme çözümü sunabiliriz.

Uzmanlık Dallarımız: Tercümanlık

Simultane Çeviri

Simultane Çeviri

Simultane (Eş zamanlı) Tercüme; Toplantı, Konferans, Seminer gibi alanlarda verdiğimiz eş zamanlı tercüme hizmetidir. Simültane tercüme hizmetimiz, ileri derecede dil Read More
Konsekütif (Ardıl) Çeviri

Konsekütif (Ardıl) Çeviri

Tüm Ticari Görüşmeleriniz, İş Anlaşmaları, Ticari Toplantılar, Geziler, Resmi Açılışlar, Lansman Toplantıları, Kokteyl, İş Yemekleri, Basın Toplantıları gibi. alanlarda verdiğimiz Read More
Ticari Sözlü Tercümanlık

Ticari Sözlü Tercümanlık

Ticari toplantılar, Şantiye kontrolleri, İş anlaşmaları, İş yemekleri, Geziler, Resmi açılışlar, Kokteyl, Basın toplantıları v.b. alanlarda yapılan sözlü tercüme hizmetidir. Read More
Yurtdışı Tercümanlık hizmeti

Yurtdışı Tercümanlık hizmeti

Herhangi bir ülkeye seyahat etmeniz mi gerekiyor?  Türkiye’den veya Almanyadan bir tercümanı yanınızda götürmek istiyorsunuz fakat ulaşım ve konaklama masrafları Read More
Refakat Tercümanı (Almanya ve Türkiye)

Refakat Tercümanı (Almanya ve Türkiye)

Bozkurt Tercüme, dünyanın birçok yerinde iş ilişkisi içinde bulunduğunuz misafirlerinizin önemini bilir. Kendi alanında profesyonel olarak çalışan tercümanlarımız ile gelen Read More
  • 1
  • 2